| Text | Edith Södergran |
| Prize | Majaoja-säätiö composition competition winner |
| Category | Vocal Cahmber Music |
| Year | 2009 |
| Duration | 7 |
| Orchestration | soprano, baritone, string quintet, trumpet, percussion |
| Availability | Ask the composer |
Program note
I still remember how deeply moved I felt when we first read “Landet som icke är” in our mother-tongue class at the age of fifteen. Having myself endured long periods of illness, I experienced a profound sense of kinship with every line of the poem. I had heard a few versions where other composers had set the text to music, and I knew that one day I wished to compose my own. In the autumn of 2009, when the Majaoja Foundation announced its composition competition, I realised that the moment had come.
The poet Edith Södergran is well known both in Finland and Sweden, yet I wished to emphasise her dual belonging – that she wrote in Swedish while living in Finland – by also including Aale Tyyni’s Finnish translation in parallel. I also felt that emotional texts are too often “interpreted as feminine”, and I wanted to underline the universally existential quality of this poem by adding a male voice alongside the soprano, for existence is something that concerns us all.
A string quintet was the natural choice for me. In my second year of composition studies, I had also become fascinated by percussion – which had been introduced to us by percussion professor Harri Lehtinen in our first year – as well as by the trumpet, which my roommate Mari Pakarinen was studying.
The theme “Jag längtar till landet som icke är” begins with an octave – the same interval found in “Somewhere over the Rainbow” and “When You Wish Upon a Star” – then moves to a seventh, creating tension, and on to the tritone, historically perceived as “ambiguous”, positioned exactly in the “middle” and leading everywhere and nowhere at once. It was for this reason that the interval was dubbed “the devil’s interval” in the Middle Ages. This theme recurs again and again throughout the piece: every time the words “landet som icke är” appear, and also in the glockenspiel, whose sound shimmers like stars. The harmony is based on “minor-third related harmony” – for instance, moving from C minor to E-flat minor, G-flat minor, and A minor, before returning to C minor – thus forming a cycle in which the harmonic progression itself is “eternal”. The musical phrases are otherwise strongly inspired by the natural rhythm and intonation of the poem’s spoken lines. The whole work builds towards a final climax, when an answer from above is revealed: “Jag är den du älskar och alltid skall älska” (“I am the one you love and always will love“).
Landet som icke är – Listen on Soundcloud
Reviews
The theme of the consert Landet som icke är (The Land Which Is Not), is also her break through piece, in which the music, just as the language of Edit Södergran, keeps moving forward by the yearning for an other world. The bilingual mirroring of the sensitive texts generates a tension that easily keeps the piece together.
Harri Hautala, Aamulehti, 16th of May 2014
Performances
2010 November 20th – World Premiere at Majaoja-säätiö’s gala concert
2014 May 14th – My composition bachelor’s concert – More info
2024 August 14th & 15th Åland Opera Festival – More info
2025 October 25th – Majaoja-säätiö ending gala